自動翻訳

自動翻訳

翻訳の必要なコンテンツが増える一方で、翻訳プロジェクトに割り当てられる時間は減っているといった状況の中、スピード重視のプロジェクトに対処するためのソリューションとして、自動翻訳(MT)の是非を検討している企業がますます増えています。

自動翻訳とこれを補完するテクノロジーや翻訳者を組み合わせたTransPerfect独自のメソドロジーなら、膨大な量のテキストをレビューするために使われる信頼性の高い翻訳を素早く制作し、翻訳プロセスの標準的な所要時間の何分の一という短期間で、すべての作業を完了することができます。

レビュー担当者と組み合わせて正しく利用すれば、自動翻訳の活用範囲を広げることができ、文書審査、法務ディスカバリー、社内文書といった外部に配布しない文書の翻訳や極めて緊急性の高い配布資料の翻訳に活用できるようになります。

TransPerfectのスケーラブルなMTメソドロジーでは、プロジェクトの目的に応じて、人的関与の割合を増減したり、完全に割愛したりできます。

Machine Translation Whitepaper

To learn more about this valuable system, we invite you to download our
Machine Translation White Paper.

WorldLingo

自動翻訳の分野を開拓した先駆者的な存在であるWorldLingoは、ウェブ、ソフトウェア、電子メール、チャットなど幅広い用途に加え、人間の翻訳者チームでは対応できない高ボリューム・短納期の案件に対応する、実績ある有効な自動翻訳ソリューションです。

WorldLingo専用ウェブサイトをご覧になるには、こちらをクリックしてください。

Website Translator

ウェブサイトを訪問した瞬間、オンデマンドで自動的に サイトが翻訳されます。

Translation API

アプリケーションやウェブサイトに翻訳サービスを追加できます。

Chat Translator

ポータル、ウェブサイト、イントラネットで、リアルタイムな話し合いを円滑化します。

Email Translator

翻訳済みの電子メールをリアルタイムで送受信できます。

 

MT+人間によるレビュー

TransPerfectの自動翻訳ソリューションは、純粋なテクノロジーベースの戦略の一環として単独でご利用いただくこともできますし、人間によるポストエディティングと組み合わせてご利用いただくことも可能です。人間のレビュー担当者がプロセスに関与することで、最終的な翻訳品質は、さまざまなビジネス要件を十分に満たすものになります。

MT+人間によるレビューが、お客様のニーズに適したソリューションかどうかを判断するには、弊社にご連絡のうえ、MTコンサルタントがご相談に伺うスケジュールをご決定ください。

 
閉じるボタン

グループ企業


 
閉じるボタン

言語を選択


北中南米 ヨーロッパ アフリカ・中東 アジア太平洋